400-678-7831

Info@jytfanyi.com

微信

热门关键词: 成都翻译公司工程英语翻译工程翻译标书翻译移民翻译

成功案例
推荐产品
联系精益通

电话:400-678-7831

邮箱:info@jytfanyi.com

地址:成都市青羊区德盛路50号3-5层办公区

当前位置:首页 » 精益通资讯  »  行业新闻
    翻译名家分享翻译心得[ 2016-03-21 ]
      在中国从事翻译工作的人数逐年递增,数不胜数,但是并不是所有的翻译都是合格的或者说是合适的。不理解做一个好翻译的方法和技巧是很难做好翻译工作的。翻译名家余晟以为,要做好翻译,需把握好4个方面:
    考研国家线解析:出版翻译新闻与传播分数线最高[ 2015-12-24 ]
    教育部10日在其官方网站公布《2015年全国硕士研究生招生考试考生进入复试的初试成绩基本要求》,其中分数线最高的专业是翻译、新闻与传播、出版,为345分;金融、应用统计、税务、国际商务、保险、资产评估等专业为330分;审计专业分数线较低,为160分。此外,教育部要求各省、自治区、直辖市教育招生主管部门和研究生招生单位严格执行《2015年全国硕士研究生招生工作管理规定》,切实做好复试录取工作,提高研究生招生选拔质量,同时加强规范管理,确保公平公正。
    There be句型用法解析[ 2015-12-24 ]
      There be句型是在英语中常用的一种表达方式,也是大家所熟悉的,经常使用的。关于there be这个句型有很多的使用方法和用处,精益通翻译的小编就带大家来熟悉一下那些年我们曾一起使用的there be。
    翻译,怎样向世界讲好中国故事[ 2015-12-23 ]
    去年年底,由中国外文局、中国翻译研究院等打造的权威解读当代中国核心话语的“中国关键词”多语平台在京发布,包括“中国特色社会主义”“中国梦”“全面深化改革”等5个专题的首批77条核心词汇的权威解读和阐释以中、英、法等7个语种同步发布。几天之后,“中华思想文化术语传播工程”首批术语发布仪式在京举行。81条能够反映中华传统文化特征与思维方式的核心术语被挖掘整理,并被翻译成不同语言对外传播。
    听说读写,四步搞定日语[ 2015-12-23 ]
      很多人学习日语找不到方法,其实无外乎听说读写四个方向,搞定这四步,你的日语能力自然会有所提升。
    7大英语口语高频错误,你也犯了吗?[ 2015-12-21 ]
      中国人说英语不比说汉语,汉语中复杂的谚语,俗语,歇后语可以信口拈来,但是对待英语可就不行了。时态错误,人称错误,语法错误等等,让很多人在口语使用中闹出不少笑话。今天小编为你总结7大英语口语高频错误,不妨对照一下,你犯错了吗?
    翻译里的等级意识[ 2015-12-21 ]
      WHITE HOUSE,直译就是“白房子”,但翻译讲求信达雅,故译作“白宫”。在我看来,一个“宫”字,体现了译者“总统怎么能住在普通‘白房子’里呢?他应该在‘宫(殿)’里住着啊!”的想法。但美国人对“白宫”的提法很可能并不感冒。总统是什么?在美国人眼里,他不是皇帝,不需要住在“宫(殿)”里。可见,译者对当地文化并不了解,或者就算了解,但也无法抛下自己心中的“等级观念”。
    如何用英语表达时间[ 2015-12-21 ]
      在英语考试中,经常会出现时间的问题,这也是很多同学所头疼的问题,因为不仅需要听到内容,还需要计算以及转换,需要精神力的高度集中。上海翻译公司总结了一些关于时间的表达方式,来和大家分享一下,多读多听才能熟能生巧。
    盘点电影中经典的台词翻译[ 2015-12-17 ]
      1、Tomorrow is another day——《Gone with the wind》翻译:明天又是新的一天——《飘》   2、You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up... no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of th
    英语聊天要避免雷区[ 2015-12-17 ]
      随着英语的广泛普及,越来越多的人开始使用英语,不仅仅是在国外的市场,在中国的市场上英语也是随处可见的,大街小巷的指示牌,路标都有英语的翻译存在。可见,中国的发展越来越昌盛,越来越与国际接轨。
    英语翻译小技巧[ 2015-12-17 ]
      从前人们都说“学好数理化,走遍天下都不怕”,而现在的发展趋势好像并非如此,现在想要出去玩能交流沟通才是最重要的,作为世界通用语言的英语当之无愧,学好英语已经变得日益的重要。成都翻译公司认为目前英语的普及让人不得不好好的学习它,英语的地
    口译笔记怎么记?[ 2015-12-16 ]
    ​ 笔记是一些符号、小图画、缩写、完整的字,等等。对于学习翻译的学生来说,看看一些老译员的笔记是很有教益的。老译员的笔记很清楚地说明,与文字(包括缩略语)相比,符号所占的比重毕竟很小。这样可以让学生们避免绞尽脑汁杜撰一些符号,到翻译的时候又有可能想不起来是什么意思了。
    王刚毅常务副会长出席“全国外事翻译系统联席会”[ 2015-12-16 ]
    由湖北省外事翻译中心承办的“全国外事翻译系统联席会”第二次全体大会于12月6日至8日在汉成功举办。
    玩转英日翻译[ 2015-12-16 ]
    就目前的形势来看,小语种的学习已经发展的如火如荼,目前英日的翻译也逐渐的增加,所以学习小语种的同时还需要将英语的基础打牢,这样才能在翻译外到外的时候没有很大的压力,可以更加的得心应手,正所谓技多不压身。