400-678-7831

Info@jytfanyi.com

微信

热门关键词: 成都翻译公司工程英语翻译工程翻译标书翻译移民翻译

当前位置:首页 » 精益通资讯

新冠病毒感染治疗指南医务人员19小时翻译完成

文章出处: 点击次数:1761 发表时间:2020-02-19

1月12日,世界卫生组织正式将造成武汉肺炎疫情的新型冠状病毒命名为“2019新型冠状病毒(2019-nCoV)”。1月28日,世界卫生组织发布了更新后的第一版针对疑似新型冠状病毒感染造成严重急性呼吸道感染的临床处置指南(英文版)。
  为了让更多临床医护人员对怀疑感染新型冠状病毒的危重患者进行规范、及时、安全的个人防护与科学治疗,在成都,一群党员骨干医生第一时间对英文原版进行翻译,通过10小时分工协作、9小时认真校对 、马拉松式作战 、9人完成12130字翻译,于1月30日最终上线,以供临床医护人员阅读参考。

  为了尽快让翻译的指南面世,帮助全国各地一批批奔赴武汉的医护人员,在短时间内具备必要的核心专业能力和知识。9人团队迅速对章节进行了分工,按照各自专业或相近原则,队员们分散各地同步开工。
  希望一线的医务人员能够尽快找到所需信息,团队对原英文版本进行梳理,分成9个不同重点的区块,以通俗易懂的语言进行描述。在确定完成各自的翻译部分后,队员实行了交叉校对,遇到专业不清楚的地方大家在群里展开讨论。在长达9个小时的反复“争吵”中,这支始终充满着爱与正能量的翻译队伍,最终让不可能变成了可能。
  为让WHO新冠肺炎指南(1月28日)中文版尽快上线,多位不同专业专家先后接棒,通过团队共同努力,1月30日上午,正式上线。“成文仓促,难免仍有瑕疵,还请老师们批评指正,供大家参考……”


相关资讯

推荐产品

最新产品

精益通翻译:告诉你翻译公司的翻译流程一般是怎样的?
精益通翻译:告诉你翻译公司的翻译流程一般是怎样的?
对翻译公司的业务流程并不是很熟悉,导致一...
如何看待翻译公司在口译工作中的角色和作用?
如何看待翻译公司在口译工作中的角色和作用?
在翻译行业中,翻译公司是一个很重要的存在...
精益通翻译谈:经济贸易翻译公司译员需要做到以下几点
精益通翻译谈:经济贸易翻译公司译员需要做到以下几点
作为一家经济贸易翻译公司而言,在日常为客...
精益通翻译:谈翻译公司生存发展做到哪些
精益通翻译:谈翻译公司生存发展做到哪些
随着全球一体化进程的不断加快,国与国之间...
精益通翻译:如何选择大连正规有资质的翻译公司?
精益通翻译:如何选择大连正规有资质的翻译公司?
目前,好多企业和个人都会涉及翻译业务,比...
成都精益通翻译:谈在线翻译的几种模式
成都精益通翻译:谈在线翻译的几种模式
在线翻译的第一种模式就是众包的模式,现在...
精益通翻译:谈关注在线翻译,市场规模尚不够大
精益通翻译:谈关注在线翻译,市场规模尚不够大
翻译行业本身是个重度垂直的领域,有很强的...
精益通翻译:细说翻译到底属于什么行业?
精益通翻译:细说翻译到底属于什么行业?
作翻译这行的,可能经常会遇到这样的尴尬:...

同类文章排行

最新资讯文章

联系精益通
400-678-7831

电话:400-678-7831

邮箱:info@jytfanyi.com

地址:成都市青羊区德盛路50号3-5层办公区